tisdag 12 augusti 2008
Finlands sak är vår!
Underbart! Tack alla genier som har koll på finska. Hade för mig att herkopeppo betydde nåt åt det hållet. Typ godisrumpa. Men delikatess är nästan ännu bättre att kunna. Måste i denna veva berätta om när mina finska kunskaper inte var lika klockrena.
En vän till familjen och faktiskt också en brorsdotter till det ädlaste av alla mumintroll var på besök i Stockholm och jag och min syster tog med henne på en fest. Hon skulle samma kväll åka med båten hem till Helsingfors och jag tänkte att jag skulle köra henne till terminalen. Så jag sa:
- Minnula on hyvää piilii. (Ursäkta min stavning kära Gafsor och Filifjonkor)
Hon började gapskratta och jag ursäktade mitt eventuella finska katastrofuttal och förklarade att jag trodde att det betydde: Jag har en bra bil.
Hon log och sa på klingande finlandssvenska:
- Det är jag helt säker på. Men piilii betyder sugrör.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
10 kommentarer:
Hejsan!
Trevligt med lite hemlandstoner fast jag inte har finska som modersmål. Har inte du ochså lite anknytning till Svenska Österbotten? Är inte din pappa Bo född i Vasa? Själv är jag från Finlands tredje minsta stad. En idylliska liten stad vid kusten som heter Kristinestad.
Ha en skön dag.
Hej Niklas. Jag jobbar som journalist och skulle vilja ha med dig i ett programm. Hur kan jag nå dig? Mejl?
Blir glad om du hör av dig till
negar.josephi@sr.se
Hej Niklas!
Själv kan jag i princip ingen finska alls! En gång i tiden lärde jag mig åtminstone säga "Tack för maten" men jag har noll koll på hur det stavas :-) !!
Jag har inte varit så mycket i Finland, ett par gånger i Helsingfors och en gång i Vasa och Kristinestad (din hemstad, finlandssvensk tjej i nacka!!). Jag bara måste få berätta om när jag och min familj åkte till Vasa och Kristinestad. Det var på den tiden det gick färjor mellan Gävle och Vasa. Mina föräldrar, min storebror och jag skulle åka över en helg för att se lite av Finland. Det gick ett rykte på båten att Carola Häggqvist skulle vara med ombord. Carola hade precis vunnit Melodifestivalen med "Främling" och blivit känd i Sverige och var mycket i ropet. Efter ett tag kom vi på att det var JAG som hade orsakat ryktet! Carola och jag är lika gamla och på den tiden hade vi lika frisyrer och jag hade en gul blus och väst på mig - så vi var väl ganska lika!! Hur som helst, vi hade en trevlig helg i Vasa och sov gott på det lilla hotellet i Kristinestad!
Ha en fortsatt bra dag och en riktigt trevlig kväll!
Kramar från Anna Karin
OK. Niklas. Kan se dej i din ungdom; - " Du har en delikatessrumpa,
Jag har ett bra sugrör."
Men, men somliga klarar sig på charmen.
Kram Ninni
Hihi...sugrör!
Ja,finskan är inte lätt! Inte många fraser man kan där inte!
"Kuinka sinä voit" är väl det jag kan fråga,på sin höjd!(Hur mår du?) Var tvungen att lära mej lite när jag umgicks med 3 finskor under nån utbildning genom åren,de glömde ofta bort att jag var med och bubblade glatt på med finskan!
Kippis ja Kiitos!
Syleily
Susanne
(PS.Kul det där med Carola, Anna-Karin!
Och ja Ninni,med charm kommer man långt..hihi )
Here we go again.
Name dropping - en gammal och fin Strömstedt tradition !
V och fasa!
Om "Finlands" sak är vår, några fraser från ryska är inte dumt heller
Hur mår du?- "Как вы себя чувствуете?
("Kak vy sebja tjujete")
Vad det betyder? Что это значит?
(sjto eto snatjt")?
Med min lilla koll på svenska , en gång "gifte jag" A.Onassis med Kennedys "anka"(änka).Och i min livliga fantasi såg jag stackars Onassis stående framför altaret och ankan i en bröllopsklänning
Mina ahörare fick en ordentlig hicka
Kr
Jag vill bara säga tack till Ninni och Niklas, hoppas ni går in och läser.
Gladyrpirrigvarmkram
Drömma Lotta
Hej,
Skojigt inlägg! Själv hoppas jag att bloggkommentatorerna V och fasa har vaknat till en mycket bättre dag idag.
Tjingeling! Ha en riktigt bra dag allihop! CIA- Ann
Skicka en kommentar